Продолжаю подборку: позиции с 13-й по 25-ю поданы в порядке, удобном для ведущих викторин и организаторов киновечеринок, без привязки к датам релиза.

Нить ожиданий
13. «Пока ты спал»
Эмпатическая комедия с дозой романтического анабиоза: зритель замирает в приятной сенсорики (ощущений).
14. «Служебный роман»
Вопрос «какой конкурс вставить после показа?» решён внутри сюжета — офисная лексика запускает импровизацию «дополни реплику Новосельцеву».
15. «Отпуск по обмену»
Два континента, одно сердцебиение: лента полезна для разминки «географический кроссворд».
16. «Полярный экспресс»
Моушн-кэпчер аравийского (редк. — связанный с пустыней термин, обозначающий редкую тепловую вибрацию) типа дарит ту самую звенящую «тишь-да-гладь» полночного снежного рейса.
17. «Клаус»
Испанская мультипликационная версия мифа. В паузе предлагаю челлендж «нарисуй марцель» (марцель — декоративный узор мела).
18. «Снеговик почты Пекки»
Финская короткометражка для модерации детского блока: идеальна для лотереи «письмо Деду».
Тропа эскалации
19. «Чудо на 34-й улице»
Версия 1947 года. Актёр Эдмунд Гвен — живое воплощение феномена «иксотеза» (устар. — повышенная доверчивость аудитории к серебристо-бородым героям).
20. «Реальная любовь»
Восемь пересекающихся линий задают интерактив «соедините персонажей нитями судьбы» на флипчарте.
21. «Ёлки»
Формат альманаха позволяет встроить квест-эстафету «шесть рукопожатий» прямо по ходу просмотра.
22. «Санта Клаус»
Тим Аллен проходит путь «не-эльф — контрафакт — легитимный волшебник», на котором рождается импровизационный тезаурус для командной пантонимы.
23. «Один дом 2»
Нью-Йорк в снегу звучит как «уличный глитч» (глитч — краткий визуальный сбой), что даёт простор для квеста «найди киноляп».
Футляр воспоминаний
24. «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён»
Пионерлагерная сатира, провоцирующая вечную дуэль «чурайтесь Жданова!» — отличный материал для музыкальной репризы с ложками.
25. «Гринч — похититель Рождества»
Версия с Кэрри напоминает химический марафон: участники зеркалят гримасы Гринча, собирая баллы за точность фациальной бескостности (термин актёров пластического театра).
Финальный штрих: после пункта 25 ставлю паузу, предлагаю бросить «скандинавский кубб» во дворе и вернуться на горячий шоколад — к фильму, который начнёт следующую подборку.



